Featured image of post Somersault - Unbreakable Letras

Somersault - Unbreakable Letras

Somersault - Unbreakable Letras

Somersault - Unbreakable Letras

Verse 1

I wake up at dawn, in the twilight

Me despierto al amanecer, en el crepúsculo

I put my makeup on and I’m alright

Me maquillo y estoy bien

Like I just got born with the sunrise

Como si acabara de nacer con el amanecer

Verse 2

Today I’m someone new, today I’m not me

Hoy soy alguien nuevo, hoy no soy yo

I never broke in two, today I’m set free

Nunca me rompí en dos, hoy estoy libre

I’m done with all the rules and how it should be

He terminado con todas las reglas y cómo debería ser

Verse 3

I’m laughing last

Me río al final

I’ll raise a glass to what’s to come, forget the past

Brindaré por lo que está por venir, olvida el pasado

The damage done, let’s have some fun, let’s have some fun

El daño ya está hecho, divirtámonos, divirtámonos

Verse 4

Let’s burn our bridges down and rise up from the ash

Quememos nuestros puentes y levantémonos de las cenizas

Let’s turn it all around, we’re taking out the trash

Demos la vuelta a todo, estamos sacando la basura

And now I’m finally found and I don’t have to ask

Y ahora finalmente me he encontrado y no tengo que preguntar

I’m unbreakable, unbreakable

Soy inquebrantable, inquebrantable

Verse 5

Just like a fantasy and now I’m wide awake

Justo como una fantasía y ahora estoy completamente despierto

Now there’s so much to see and it’s all mine to take

Ahora hay tanto por ver y todo es mío para tomar

I can be anything that can never break

Puedo ser cualquier cosa que nunca se rompa

I’m unbreakable, unbreakable

Soy inquebrantable, inquebrantable

Verse 6

When I need room to breathe, I take the whole world

Cuando necesito espacio para respirar, tomo el mundo entero

And nothing can touch me when I’m the it girl

Y nada puede tocarme cuando soy la chica de moda

And that’s the way it is until I change my mind

Y así es hasta que cambie de opinión.

Verse 7

The road is paved with hearts, under my high heels

El camino está pavimentado con corazones, bajo mis tacones altos

I watch them fall apart just like I don’t feel what is done to me

Los veo desmoronarse como si no sintiera lo que me han hecho.

I left them all behind

Los dejé a todos atrás

Verse 8

I’m laughing last

Me río al final

I’ll raise a glass to what’s to come, forget the past

Brindaré por lo que está por venir, olvida el pasado

The damage done, let’s have some fun, let’s have some fun

El daño ya está hecho, divirtámonos, divirtámonos

Verse 9

Let’s burn our bridges down and rise up from the ash

Quememos nuestros puentes y levantémonos de las cenizas

Let’s turn it all around, we’re taking out the trash

Demos la vuelta a todo, estamos sacando la basura

And now I’m finally found and I don’t have to ask

Y ahora finalmente me he encontrado y no tengo que preguntar

I’m unbreakable, unbreakable

Soy inquebrantable, inquebrantable

Verse 10

Just like a fantasy and now I’m wide awake

Justo como una fantasía y ahora estoy completamente despierto

Now there’s so much to see and it’s all mine to take

Ahora hay tanto por ver y todo es mío para tomar

I can be anything that can never break

Puedo ser cualquier cosa que nunca se rompa

I’m unbreakable, unbreakable

Soy inquebrantable, inquebrantable

Verse 11

Let’s burn our bridges down and rise up from the ash

Quememos nuestros puentes y levantémonos de las cenizas

Let’s turn it all around, we’re taking out the trash

Demos la vuelta a todo, estamos sacando la basura

And now I’m finally found and I don’t have to ask

Y ahora finalmente me he encontrado y no tengo que preguntar

I’m unbreakable, unbreakable

Soy inquebrantable, inquebrantable

Verse 12

Just like a fantasy and now I’m wide awake

Justo como una fantasía y ahora estoy completamente despierto

Now there’s so much to see and it’s all mine to take

Ahora hay tanto por ver y todo es mío para tomar

I can be anything that can never break

Puedo ser cualquier cosa que nunca se rompa

I’m unbreakable, unbreakable

Soy inquebrantable, inquebrantable

Verse 13

Let’s burn our bridges down and rise up from the ash

Quememos nuestros puentes y levantémonos de las cenizas

Let’s turn it all around, we’re taking out the trash

Demos la vuelta a todo, estamos sacando la basura

And now I’m finally found and I don’t have to ask

Y ahora finalmente me he encontrado y no tengo que preguntar

I’m unbreakable, unbreakable

Soy inquebrantable, inquebrantable

Verse 14

Just like a fantasy and now I’m wide awake

Justo como una fantasía y ahora estoy completamente despierto

Now there’s so much to see and it’s all mine to take

Ahora hay tanto por ver y todo es mío para tomar

I can be anything that can never break

Puedo ser cualquier cosa que nunca se rompa

I’m unbreakable, unbreakable

Soy inquebrantable, inquebrantable

Video

Reference

All rights reserved,未經允許不得隨意轉載
Creado con Hugo
Tema Stack diseñado por Jimmy